○ エボラBundibugyo ウイルス病 コンゴ民主共和国・ウガンダ
Summary
エボラ・アウトブレイク a Bundibugyo virus disease outbreak に対し、5月16日 WHO が PHEIC を宣言。
5月20日現在、約600例 suspected cases and over 130 suspected deaths 確認。
越境したウガンダの症例と南スーダンの疑い例。
20 May 2026, Bundibugyo virus disease outbreak, DRC, Uganda, and South Sudan:
Nearly 600 suspected cases reported; suspected case under investigation in South Sudan; investigational vaccine and therapeutic discussions ongoing
情報源 WHO.WHO Director-General's opening remarks at the media briefing on Ebola outbreak in DRC and Uganda. 20 May 2026
情報源 WHO considers use of experimental vaccines as Ebola cases and deaths rise in DRC. The Guardian. 20 May 2026
情報源 United Nations News. Ebola risk is high inside DR Congo but it's no pandemic emergency: WHO. 20 May 2026
情報源 Ebola: in Walikale, authorities strengthen surveillance at checkpoints. Actualite. 20 May 2026 (in French)
情報源 WHO says 139 suspected Ebola deaths in Congo outbreak, numbers expected to rise. Reuters. 20 May 2026
情報源 Health experts meet in search of Ebola Bundibugyo vaccine options. Reuters. 19 May 2026
情報源 Ebola outbreak suspected death toll rises to 139 as WHO warns of risk of spread. ABC News. 20 May 2026
情報源 South Sudan conducts additional tests to confirm first suspected case of Ebola, Infobae, 19 May 2026
Case updates
・ As of 20 May 2026、WHO から 51例 laboratory-confirmed cases of Bundibugyo virus disease (BVD) in the Democratic Republic of the Congo (DRC) が報告された。
・ Ituri and North Kivu provinces で発生があり、Bunia, Butembo and Goma でも確定例 confirmed cases が確定されている。
・ 南スーダンの West Equatoria State において5月18日に報告された感染疑い例について、確定診断検査が行われていると報じられている。 South Yambio County の患者で、初期検査で陽性となっている。
・ ウガンダ政府当局は、Kampala における死亡した1例を含む、2例の輸入確定診断例を報告している。
・ Nearly 600 suspected cases and 139 suspected deaths が報告されており、WHO はさらなる増加を見込んでいる。
・ モデル解析 Ongoing modeling analyses では、すでに、相当数の特定されていない市中感染伝播 substantial undetected community transmission が複数の地域 across multiple health zones で発生している可能性があることが示されており、WHO officials もアウトブレイク確認より前に、気づかれないまま感染循環が発生していた可能性に言及している。
・ 疫学調査 Preliminary epidemiological investigations により、the first recognized suspected death は2026年4月20日に発生し、5月初めに葬儀や医療現場などで a suspected amplification event が起きていた可能性があるとされている。
Other updates
・ WHO はアウトブレイクによるリスクについて、国家レベルと地域レベルは high at the national and regional levels とする一方、世界レベルでは low at the global level. としている。
・ Africa CDC, Gavi, WHO, and international partners が、ワクチンと治療についての技術に関する会議 technical consultations regarding possible investigational vaccines and therapeutics for Bundibugyo virus を開催した。
・ WHO and international health authorities は、渡航や商取引の制限を行わないよう、くり返し推奨する一方、国境での監視の強化と近隣国が準備を続けることを進めている。
Transmission dynamics
・ 研究者ら Scientists from the DRC and Uganda は、遺伝子解析の結果は、今回のアウトブレイクが、最近起きた人獣共通感染イベント a recent zoonotic spillover event と、それに続くヒト-ヒト感染伝播に矛盾しないと述べている。
・ Preliminary analyses では Bundibugyo virus strains previously identified during outbreaks in 2007 and 2012 との遺伝学的相同性が示されている。
・ 他国のウイルス学者は、今回のウイルス遺伝子からの知見で示されたのは、単一または限定的な人獣共通感染との仮説 the hypothesis of a single or limited spillover introduction を支持するもので、multiple independent zoonotic transmission events とは考えにくいが、現在解析中であると述べている。
・ WHO officials は、アウトブレイクの初期の段階の healthcare-associated transmission and funeral-related exposure events が感染伝播を増幅させたとみている。
Contact tracing
Epidemiological analysis
・ 2026年3月の報道によると、南スーダンの米国大使館が治安を理由に、米国が資金を拠出する South Sudan’s National Public Health Laboratory から、すべての研究員と資材を引き上げるよう命じた。
Vaccine and therapeutics updates
・ WHO が5月19日、現行のアウトブレイクにおける実験段階のワクチンなどによる治療の可能性 potential investigational vaccines, diagnostics, and therapeutics を議論する、a technical advisory discussion を開催した。専門家らは remain under evaluation にあるが、Bundibugyo virus disease に特異的なものはないとしている。
・ Zaire ebola virus のために開発され、動物実験では交叉防御効果 partial cross-protection が確認されたワクチンの使用 possible investigational use も議論される。